{:en}Bettina Pelz{:}{:fr}Bettina Pelz{:}

{:en}

{:en}Bettina Pelz{:}{:fr}Bettina Pelz{:}

Photo: Constanze Flamme 2017. Aymen Gharbi 2018.

MY SITES

Dar Ben Gacem | Coffee Enba

MY STORY

I am a German curator and I am working in the Medina since 2015 when the idea for the International Light Art Project INTERFERENCE was born. Aymen Gharbi from the DOOLESHA Collective was my local partner exploring the Medina and he became my partner as artistic director of INTERFERENCE. For to the many site- / context- / language- specific works of the international art project, we walked the Medina allies for countless times and we talked to many people until I started to understand the historical dimension and the contemporary properties, the architectural masterworks and their present state, the social, the ecological and the economic situation. I am part of DOO-RA-FEL-HOUMA because I want to diversify and deepen my knowledge and my network in the Medina. [Bettina Pelz _ Curator _ working in the Medina since 2014]{:}{:fr}Bettina Pelz _ Curatrice _ travaillant dans la Médina depuis 2014.

{:en}Bettina Pelz{:}{:fr}Bettina Pelz{:}

Photo: Aymen Gharbi, January 2018.

Je suis curatrice allemande et je travaille à la Médina depuis 2015, année de naissance de l’idée du projet international d’art et lumière INTERFERENCE. Aymen Gharbi du collectif DOOLESHA était mon partenaire local explorant la Médina et il est devenu mon partenaire en tant que directeur artistique d’INTERFERENCE. Pour ce qui concerne les nombreux oeuvres qui sont sites- / contextes- / savoir- spécifiques, nous avons parcouru les alliés de Medina pour d’innombrables fois et nous avons parlé à beaucoup de gens jusqu’ à ce que je commence à comprendre la dimension historique et les propriétés contemporaines, les chefs-d’œuvre architecturaux et leur état actuel, la situation sociale, écologique et économique. Je fais partie de DOO-RA-FIL-HOUMA parce que je veux diversifier et approfondir mes connaissances et mon réseau dans la Médina.{:}